Вторая волна коронавируса в Мельбурне вызвала опасения за психическое здоровье

Почти пять миллионов человек Мельбурне и Митчелл-Шире должны оставаться дома, пока власти пытаются остановить вспышку эпидемии.

Victoria Police officers and healthcare workers line up outside a public housing tower in North Melbourne.

Victoria Police officers and healthcare workers line up outside a public housing tower in North Melbourne. Source: AAP

Есть опасения, что шестинедельный локдаун в Мельбурне может усугубить проблемы психического здоровья, особенно среди уязвимых слоев общества.

Почти пять миллионов человек в настоящее время вернулись к третьей ступени коронавирусных ограничений в Мельбурне и Митчелл-Шире, поскольку власти пытаются остановить распространение вспышки эпидемии в Виктории.

Профессор Ян Хики из Центра мозга и разума Сиднейского университета сказал, что пережить локдаун во второй раз вряд ли будет легче.
Former national mental health commissioner Ian Hickie.
Professor Ian Hickie, the former mental health commissioner, said people needed to buy into the reasons for the lockdown. Source: SBS News
"Я не слышал, чтобы кто-то говорил, что будет легче", - сказал он SBS News.

"Все были готовы к этому в самом начале, потому что мы не хотели быть, как США или Великобритания. Но теперь, когда все начинается снова с этим жестким локдауном в Мельбурне, люди уже знают об экономическом воздействии и о других областях, которые будут затронуты".

Впервые третья ступень коронавирусных ограничений начала действовать в Мельбурне в марте.

Профессор Хики, бывший инспектор по психическому здоровью, сказал, что многие люди будут испытывать «глубокое беспокойство», вызванное неуверенностью в сохранении работы и мрачными экономическими перспективами.

С момента начала пандемии количество звонков в Lifeline увеличилось на 25% по сравнению с прошлым годом, в то время как Beyond Blue сообщила об увеличении на 40%.
Профессор Хики сказал, что крайне важно воздержаться от преследования и обвинения конкретных сообществ в сложившейся ситуации.

"С точки зрения психического здоровья, действовать сообща и поддерживать друг друга важнее, чем обвинять людей и отдельные сообщества", - сказал он.

"Некоторые неанглоязычные группы обвинили в этой вспышке. Мы должны поддержать эти группы".

"Мы можем справиться с этим коллективно. И не сможем, если начнем показывать пальцем".
В конце июня общины мигрантов выразили обеспокоенность тем, что их порицают и обособляют из-за новой вспышки коронавируса в Мельбурне.

Федеральное правительство также было вынуждено защищаться от критики, связанной с тем, что с сообществами мигрантов не проводили консультации при разработке планов реагирования на коронавирус.

Профессор Хики сказал, что эти сообщества должны чувствовать себя включенными в работу над планами, вместо того чтобы чувствовать, что им навязывают ограничения.

Федеральное правительство инвестирует дополнительные 500 миллионов долларов в услуги по охране психического здоровья из-за пандемии.
Hundreds of people queue outside a Centrelink in Melbourne amid the coronavirus pandemic.
Hundreds queue outside a Centrelink in Melbourne amid the coronavirus pandemic. Experts say the economic situation will cause deep anxiety for many. Source: Getty Images

"Тревожность по поводу того, что должно произойти"

Ализа Вернер-Зейдлер, старший научный сотрудник Black Dog Institute, сказала, что многие жители Виктории будут чувствовать тревожность в связи с возвращением к локдауну.

«Для многих второй локдаун будет сложнее: люди, скорее всего, испытают то, что мы называем «упреждающей тревогой» - тревогой по поводу того, что должно произойти», - сказала она SBS News.

"Что мы знаем о тревоге, так это то, что люди волнуются и переживают из-за того, что еще не произошло и что должно быть хуже реальности. Таким образом, существует риск повышенного уровня тревоги и чувства беспомощности в начале локдауна".
По словам доктора Вернер-Зейдлер, другие люди могут лучше подготовиться к тому, чтобы справиться с блокировкой, после того как однажды проходили через нее.

«У них также есть знание, что это закончится, и что знание почти наверняка сделает процесс легче».

Доктор Вернер-Зейдлер сказала, что люди должны обращаться за помощью как можно раньше, как только почувствуют затруднения, и важно поддерживать связь с друзьями, семьей и другими людьми из своего сообщества.

«Люди нуждаются в социальном взаимодействии, чтобы благополучно жить и функционировать, поэтому, когда локдаун лишает их возможности физически контактировать друг с другом, следует поощрять другие формы социальных контактов», - сказала она.

«Если вы чувствуете, что не справляетесь с ситуацией, запишитесь на прием к своему врачу общей практики - это можно сделать с помощью системы telehealth - и поговорите с ним о приеме у психиатра».
Доцент Джулиан Рэйт, президент Австралийской медицинской ассоциации в Виктории, говорит, что локдаун будет чрезвычайно сложным, особенно для тех, у кого уже были проблемы психического здоровья.

«Действительно, это проблема даже для тех, у кого стабильное психическое здоровье».

Д-р Рейт говорит, что, хотя люди не смогут общаться лицом к лицу, им следует максимально использовать доступные инструменты.

«Я думаю, самое важное, что мы сделали, и мы считаем само собой разумеющимся, - это готовность правительства быстро перейти к системе telehealth. Это огромный ресурс».

Если вам нужна поддержка, обратитесь на кризисную линию Lifeline crisis support по номеру 13 11 14, Службу по суицидам по телефону 1300 659 467 или линию поддержки для детей по номеру 1800 55 1800 (для людей от 5 до 25 лет). Больше информации доступно на и 

Жители закрытых многоэтажек, которым нужны поддержка или помощь, могут обратиться в Housing Call Centre по номеру 1800 961 054. Если вам нужен переводчик, позвоните сначала по номеру 131 450. Оба сервиса доступны 24/7. Подробнее - 

Люди в Австралии должны держаться на расстоянии не менее полутора метров друг от друга. Проверяйте ограничения в вашем штате.

Если у вас есть симптомы гриппа или простуды, запишитесь на тест, позвонив своему врачу или на горячую линию по вопросам коронавируса по телефону 1800 020 080.

Новости и информация о коронавирусе доступны на 63 языках на странице   


Share
Published 9 July 2020 9:14am
By Steve Trask
Presented by Irina Burmistrova
Source: SBS


Share this with family and friends