دوه ورځو کې شاوخوا ۸۰ ژباړونکي او کورنۍ غړي اسټراليا ته راوستل شول

ځانګړی رپوټ: هغه افغانانو چې پخوا يې اسټراليايي ځواکونو سره يې پخوا کار کړی د اسټراليا حکومت لخوا اسټراليا ته راوستل کيږي. د راوستلو دا لړۍ پيل شوې او لسګونه کسان يوازې په تيرو ۲ ورځو کې اسټراليا ته راوستل شول. د اسټراليا حکومت وايي، د ژباړونکو او اسټراليايي ادارو پخوانيو افغان کار کوونکو ويزو طی مراحل چټکۍ سره ترسره کوي.

SBS Pashto

Farhad Nabi Zadah and his two children arrived in Australia on Friday. Source: SBS Pashto

اس بي اس پښتو خپرونې دا موندلې چې تيرو دوو ورځو کې شاوخوا ۸۰ ژباړونکي سره د کورنيو يې اسټراليا ته راوستل شوي او د لا نورو راوستلو لړۍ روانه ده.

تيره اونۍ د پنجشنبې او جمعې په ورځو کې شاوخوا ۸۰ ژباړونکي او کورنۍ غړي اسټراليا ته راوستل شول.

ترلاسه شوو معلوماتو له مخه شاوخوا ۸۰ افغانان د اسټراليا بيلابيلو ښارونو ته رسيدلي او دا مهال هوټلونو کې قرنطين دي چې له قرنطين وروسته ټولنه کې ژوند پيلوي.

محمد موسی افضلي چې پخوا يې افغانستان کې د اسټراليا ځواکونو سره د ژباړونکي په توګه کار کړی تيره پنجشنبه سره د کورنۍ د اسټراليا ملبورن ښار ته ورسيد.

ښاغلی افضلي سره د دريو ماشومانو دا مهال هوټل کې قرنطين دی او وايي، "مونږ له اسټراليا له زړه مننه کوو شې افغان ژباړونکي يې له افغانستان څخه بهر وويستل او له کابل څخه تر ملبورن ښار پورې مې هيڅ ستونزه او کمی ونه ليد."

" اسټراليا کې له مونږ څخه ډير ښه هرکلی وشو او زه او ماشومان مې ډير خوښ يو."

SBS Pashto
Mohammad Musa Afzali's two daughters and son in hotel quarantine. Source: SBS Pashto
د ښاغلي افضلي په وينا، افغانستان کې دا مهال د افغان ژباړونکو او کورنيو ژوند طالبانو لخوا په خطر کې دی.

زه اوس افغانستان کې خپل کورنۍ پاتې غړو خونديتوب لپاره انديښمن يم او هر کله سوچ کووم چې څنګه هغوی هم له افغانستان څخه وباسم."

بل ژباړونکی فرهاد نبي زاده هم خپل کورنۍ سره سيدني ښار ته ورسيد.

نوموړي اسټراليايي ويزې لپاره ۲۰۱۵ کال کې غوښتنليک ورکړی وه او په کال ۲۰۲۰ يې د اسټراليا ويزه ترلاسه کړه.
Farhad Nabi Zadah during his time working with the ADF.
Farhad Nabi Zadah during his time working with the ADF. Source: SBS Pashto
ښاغلی فرهاد اس بي اس پښتو سره خبرو پر مهال وويل اسټراليا ته رسيدو سره د امن او خونديتوب احساس کوي.

" زه دومره خوښ يم چې داسې احساس کووم لکه چې خپله پرواز کووم، زما ماشومان آزاد دي او دوی به ښوونځي ته ځي.

کله چې ما له ډير انتظار وروسته د اسټراليا ويزه ترلاسه کړه نو پخواني دردونه او غمونه مې هير شول."
Mr Zadah and his children aboard their evacuation flight.
Mr Zadah and his children aboard their evacuation flight. Source: SBS Pashto
د اسټراليا حکومت وايي، هغه ژباړونکي چې د اسټراليا ويزې ترلاسه کوي هغوی اسټراليا ته سفر کولو اجازه لري او پرې کوم بنديز نه لګول کيږي.

د اسټراليا حکومت وايي، د ژباړونکو ويزو طی مراحل دوی ته لومړيتوب لري.

د اسټراليا مهاجرت ادارې وياند اس بي اس پښتو ته وويل، له افغانستان څخه د افغان ژباړونکو راوړلو مسلې جزيات له رسنيو سره د محرميت له مخه نه شريک کيږي.
SBS Pashto
Mr Zadah and his two children waiting for their flight to Australia. Source: SBS Pashto
د مهاجرت ادارې وياند وويل، له ۲۰۱۳ او ۲۰۱۴ کال راپديخوا پدې څو مياشتو کې تر تولو ډيرې ويزې ورکړل شوي او سلګونو افغان ژباړونکو او پخوانيو کار کوونکو او کورنيو ته ويزې ورکړل شوي.

د اسټراليا مهاجرت اداره وايي، د ۲۰۱۳ کال راهيسې ۱۴۰۰ افغان ژباړونکو او کورنيو غړو ته ويزې ورکړي او يادو کسانو ده د Afghan LEE پروګرام له مخه ويزې ورکړي.

يوازې روان کال اپريل مياشت ۱۵ نيټې راپديخوا د اسټراليا حکومت ۱۸۰ افغان ژباړونکو او کورنيو غړو ته ويزې ورکړي.

لدې وړاندې اس بي اس دري ژبې رپوټ ورکړی وه چې لسګونو افغانانو ته ويزې ورکړل شوي او اسټراليا ته راتګ انتظار وباسي.

د اسټراليا حکومت د ۲۰۱۲ کال ډيسيمبر مياشت کې اعلان وکړ چې خپل ټولو افغان کارکوونکو ته د اسټراليا ويزې ورکوي کوم چې کار کولو له وجې يې ژوند په خطر کې وي.

 


شریکول
خپور شوی 28/06/2021 په 1:14pm
اپډیټ شوی 12/08/2022 په 3:05pm
لخوا Abdullah Alikhil, Peter Theodosiou, Mujeeb Muneeb