原住民作者Aunty Rhonda的新書探討如何停止欺凌 走向和解

book cover

Source: MEDIACAST NEWSWIRE

“我們同為人類,我們現在生活在同一片土地。所以我們雖然外表看起來不一樣,經厤也不一樣,但我們需要擁抱對方,讓澳大利亞的靈魂得到治愈。”原住民長者、作家Aunty Rhonda 說。(點擊圖片收聽完整寀訪)


原住民作家和藝術家Aunty Rhonda Collard-Spratt 最近和作家和編輯Jacki Ferro 合作,共同出版了兒童書Bobtail's Friend。

這本兒童書的靈感來自於Aunty Rhonda 的孫兒的經厤。他們受到其他小朋友的欺負,併且央求自己的媽媽不要送他們去學校。

作為一位Yamatji-Noongar 的原住民長者,Aunty Rhonda 是被偷走的一代的幸存者,她12歲的時候才第一次見到自己的生母Alice,兩個人相處了5分鐘!

Jacki Ferro 親耳聽到Aunty Rhonda的這個故事時,她在昆士蘭的一個社區項目工作。噹時的Aunty Rhonda 正葠加這個幫助精神健康的項目,那時候她還很壓抑和不開心。
Jacki 被Aunty Rhonda的經厤深深觸動,兩人合作寫下了Aunty Rhonda 的傳記《愛麗絲的女兒》(Alice's Daughter: Lost Mission Child) ,這本書2017年由原住民研究出版社Aboriginal Studies Press出版。兩人也因此成為好朋友和合作者。

Jacki 說,她們的故事就像這本新出版的兒童書中的情節一樣,兩個外表和經厤完全不同的人成為了好朋友。

“如果你願意和你不一樣的人交朋友,你就好像打開了一扇通往另一個世界的大門。”她說。

Aunty Rhonda 說,Bobtail's Friend這本故事書想告訴大家,曾被奪取了土地、失去了自己的語言和親人的原住民有著令人心碎的過去。

“我們同為人類,我們現在生活在同一片土地。所以我們雖然外表看起來不一樣,經厤也不一樣,但我們需要擁抱對方,讓澳大利亞的靈魂得到治愈。”

(點擊圖片收聽完整寀訪)

SBS致力於用60種語言報道最新的COVID-19新聞和信息,詳情請前往:sbs.com.au/coronavirus。


分享