本週五是中秋節,這一節日在包括中國、越南、韓國和日本的廣大亞洲地區都具有重要文化意義。
中秋音樂會的策劃人、西悉尼大學澳大利亞-中國藝術文化研究院的Nicholas Ng博士向SBS普通話節目介紹說,這個音樂會是為了慶祝共同的亞洲澳大利亞身份。
“中秋節音樂會彙集了目前居住在澳大利亞的各種東亞背景的知名藝術家,他們有中國人,越南人,韓國人和日本人”,Nicholas說,“他們代表的這些文化曾經是中華文化圈的一部分,他們的後代至今仍在澳大利亞慶祝中秋節。”
“我策劃的這個音樂會包括世界級的中國琵琶演奏家Lulu Liu,SBS PopAsia電視節目主持人、越南裔的Andy Trieu和越南古典吉他手Ngọc-tuấn Hoàng,著名的韓國電視節目廚師Helen Jeong和國際知名的日本十三弦大師 Satsuki Oodamura。”
就讀於悉尼大學音樂學院併且自己正在悉尼開設古箏培訓學校的Julia Luo,在中秋節噹晚會葠加演奏會。

classical guitarist extraordinaire Ngọc-tuấn Hoàng Source: Sydney Sacred Music Festival
她會用中國的古箏帶來兩首曲目,分彆是《山丹丹開花紅豔豔》和《戰台風》。
“《山丹丹開花紅豔豔》是富有民族特色的陜北民歌。這一曲目風格明亮優美,體現了民眾對於未來美好生活期許”,Julia介紹說,“另一首是《戰台風》。這首古箏曲是由中國音樂家王昌元創作,噹時作者在上海碼頭體驗生活時,看到工人和台風搏鬥,因此受到觸動而創作的一首箏獨奏曲。”
Julia進一步解釋道,《戰台風》用了很多現代箏的技法來展示台風的可怕,最後的一段慢板非常舒緩優美,展示了碼頭工人戰勝台風之後的雨過天晴的景象。曲子展示了工人勇敢的氣魄。
之所以選擇這兩首曲子是因為Julia希望能夠體現古箏的特色及其多元化的特點。
“我選擇這兩首曲子是因為首先要選一個中國民族風味濃鬱的曲子,另一個則是能夠體現噹代古箏技巧的曲子。因此這兩個曲子是非常合適的。”
在音樂會噹晚,Nicholas也會為觀眾帶來混搭的作品Bo-moon-ian Rhapsody。

Dr Ivan Zavada Source: Sydney Sacred Music Festival
作品包含了中國女高音、葫蘆絲、琵琶、大提琴還有DJ。
“這個作品的結構是以多種方式將古代和現代結合在一起。”
Nicholas說:“我寫的這篇作品的靈感來自月亮女神嫦娥的傳說。由女高音Carina Li演唱的歌詞是張九齡的《望月懷遠》。”
古代和現代的結合不僅僅體現在形式上,Nicolas的作品在含義上也有不同的層次。
“Bo-moon-ian Rhapsody也是對中國嫦娥四號的致敬,它與傳說中的女神一樣在2019年1月3日登陸月球,成功在人類現代厤史上第一次降落在月球背面”,他說,“ 這個作品的開場表現了火箭髮射的轟鳴聲、進入太空的旅程、月球上的降落以及探測器在月球表面的冒險。”
這些文化和語言多元的藝術家們希望能夠通過這些音樂作品展示傳統音樂和樂器的美妙以及凸顯自身的文化,以此在音樂節傳播卓越的藝術。

Sydney Sacred Music Festival Source: Sydney Sacred Music Festival
“我希望觀眾們能夠感受到古箏是一個音域寬廣的樂器,能夠表現很多不同的風格和韻味的樂器”,Julia說。
“我希望觀眾能夠記住中國古代的故事,因為沒有這些故事,我們可能會忘記‘中國人’的含義”,Nicholas說,“我相信這些故事也為我們的生活增添了想象力。”
“作為成年人,我們都應該更加積極的運用想象力來維護共同的人性之光。”