全球逾250人自拍致死

一项新研究显示,自 2011 年起,全球有超过 250 人因自拍丧命。

Chinese showgirls take a selfie

Women are more likely to post sexy selfies in places with more economic inequality, a study shows. (AAP) Source: AAP

「自拍」,已成为了当代一项新「艺术」,不少人都摆出各式各样的姿势,希望拍摄出一幅「秀秀」的「美图」 。

但对于一些人来说,拍摄一幅完美的「自拍」,却要付出沉重、致命的代价。

一项新研究显示,自 2011 年以来,全球已有超过 250 人因自拍而死亡。
Wedding Cake Rock
Researchers want 'no selfie zones' in place at popular tourist attractions especially at mountain peaks. (AAP) Source: NSW NATIONAL PARKS AND WILDLIFE
该项研究在《家庭医学及初级保健期刊》发表,指超过一半的死亡个案都在印度发生。

调查人员警告,「自拍致死」已成为了现今世代的一个「新兴问题」,呼吁有关当局在热门旅游景点设立「禁止自拍区」,尤其是在山峰顶端及高楼大厦上。

全印度医学科学研究所的新德里研究人员在谷歌(Google)搜寻器上进行了一个全面的网络搜索,寻找所有有关自拍致死的新闻报道。

调查发现,由 2011 年 10 月至 2017 年 11 月,全球发生 137 宗在自拍期间致命的个案,造成 259 人死亡。

印度的死亡人数为全球最高,有 159 人;其次为俄罗斯、美国及巴基斯坦。

大部份死者为 30 岁以下男性,占整体 72%。

研究人员指出,印度死亡人数众多是由于当地 30 岁以下的人口亦众多。

此外,遇溺、卷入交通意外、从高处堕下则是「自拍致死」的首三个原因。

遇溺致死的意外,大部份情况是在自拍期间被大浪卷走、在船只中自拍期间堕进水中,或不懂得游泳却在岸边自拍。

而在一辆高速驶近的火车面前自拍亦是另外一个致命的原因。
Selfie Deaths
About 50% (106) of total selfie deaths occurred in 20–29 year age group followed by 36% deaths in 10–19 year age group. Source: Journal of Family Medicine and Primary Care

浏览更多最新时事资讯,请登上


分享
Published 5 October 2018 5:19pm
Updated 12 August 2022 3:39pm
By Winmas Yu, Sarah Wiedersehn


Share this with family and friends