该联署声明针对维州《太阳先锋报》在1月29日以「中国病毒」,又将英语的「一片骚动」、「地狱」(pandemonium)一词,改成取意为「中国熊猫」的「Pandamonium」,被指斥不当地将病毒以种族为标签。
而雪梨的《每日电讯报》也刊印粗体大标题 ,写着「中国小孩留在家中」(China kids stay home)。
发起网上联署的黄女士Wendy Wong表示,这些字眼误导公众,很可能会令华裔学童在本地校园内受歧视,并指这些标签具侮辱,是绝不能接受的种族歧视行为,对华人社区造成不可估计的负面影响。

Source: Daily Telegraph
她代表华人社区「强烈要求澳洲《太阳先锋报》和《每日电讯报》真诚地公开道歉」。
武汉肺炎辱华风波不断
除此之外,丹麦报章《日德兰邮报》(Jyllands Posten)本周一在当地刊登以新冠状病毒肺炎为题的讽刺漫画《今天的画:冠状病毒》,惹来大批中国网民炮轰「辱华」。
在该漫画的图中,中国国旗上的「五颗星」被改换成「五颗新冠状病毒」。
中国驻哥本哈根大使馆对此表示「强烈愤慨」,指其「伤害中国民感情」,要求该媒体「向全体中国人民公开道歉」,但遭到坚决拒绝。
(Mette Frederiksen)回应,「丹麦有言论自由,也有绘画自由」,并表示:「言论自由是丹麦传统,没必要解释对中立场」。