Wikileaks founder Julian Assange has found an ally in Australian politics, and it may surprise some.
One Nation leader Pauline Hanson will petition the Australian and American governments to work on the immediate release of "political prisoner" Assange, who has been holed up in the Ecuadorian embassy in London for four years fearing extradition to Sweden then the US.
"I hope that in light of his great service towards freedom and truth, President-elect Donald Trump will consider granting Mr Assange a full presidential pardon," Senator Hanson said in a statement on Thursday.
The former leader of the Klu Klux Klan praised Mr Assange and Wikileaks, calling him a hero.
David Duke said America owed the Australian its "freedom".
"Julian Assange might not be an American - but he's an American hero and he better be pardoned," he tweeted.
World leaders take stock of shock Trump win
Donald Trump's extraordinary US election victory sent shockwaves across the world on Wednesday, as opponents braced for a 'dangerous' leader in the White House but populists hailed a new revolution.
奥巴马已经私下对特朗普赢得大选表示祝贺,并邀请特朗普与澳大利亚东部时间明天前往白宫参加会议,讨论从奥巴马政府到特朗普政府的过渡事宜。
奥巴马承认自己和特朗普之间的深刻差异,特朗普曾在奥巴马总统任期内提出过反对意见。但是奥巴马表示,他已经命令他的工作人员要确保有序的权利过渡,就像他说的八年前小布什向他保证的那样。
同时,奥巴马表示,重要的是,国家利益高于政治党派。
“关于总统选举以及我们之间相当大的差异,这不是秘密。但是,记得八年前,小布什总统和我之间也有一些相当显著的差异。权利的和平过渡是我们民主的标志之一。在接下来几个月里,我们将向世界展示这一点。现在,在选举中自己支持的一方失势的人们都很悲伤。但是,大选日过后,我们必须记得,我们实际上都是在一个团队里。我们不是民主党人第一,或者共和党人第一,我们是美国人第一。”
奥巴马还向希拉里.克林顿致以了敬意。
在明年1月21号前,奥巴马仍将担任总统一职,之后会由特朗普接替。
其他各方反应:
特朗普曾表示,如果一个北约成员国受到攻击,在美国向其提供军事援助前,他会考虑目标国是否履行了自己此前的承诺。这些言论引发了一些盟友对美国在未来履行对北约承诺的担忧。
在特朗普获胜后,北约秘书长斯托尔滕贝格称,他期待与美国当选总统特朗普商讨美国与北约的关系。
“北约强大对美国有利,对欧洲有利,北约对新的安全形势作出了决定,但我们还有更多的工作要做,我期待着与特朗普会面,并欢迎他于明年前往布鲁塞尔参加北约首脑会议,商讨今后的道路。”
俄罗斯总统普京祝贺特朗普赢得美国总统大选。他表示,俄罗斯准备与特朗普合作恢复美俄之间的关系,但也提醒称这将充满困难。
“当他还是总统候选人时,我们听到了他的选举口号。 他谈到恢复俄罗斯与美国之间的关系。 我们知道,鉴于美国和俄罗斯之间关系目前的退化状态,这将是艰难的。 就正如我一再所说的,俄美关系处于糟糕的状态,不是我们的错。 但俄罗斯已经准备好,并希望全面恢复与美国的关系。”
另据中国官方媒体报道,中国国家主席习近平11月9日致电唐纳德·特朗普,祝贺他当选下届美国总统。习近平在贺电中指出,中美两国在维护世界和平稳定、促进全球发展繁荣方面肩负着特殊的重要责任。习近平表示"期待"与特朗普共同努力,避免冲突,秉持相 互尊敬的原则。
特朗普曾在竞选中承诺,将对中国产品征收45%的高额关税,以对抗中国产品在美国市场的倾销。
德国总理安格拉.默克尔也发表讲话,表示将基于两国之间共同的价值观,与特朗普总统密切合作。