Beijing hopeful on extradition treaty

Beijing is still keen to pursue an extradition treaty with Australia, despite the agreement hitting roadblocks in federal parliament.

Australian Prime Minister Malcolm Turnbull

China is still hopeful Australia may have a change of heart on an extradition treaty. (AAP) Source: AAP

如果协议达成,那么北京将有权要求引渡在澳的中国罪犯回国受审。该协议在议会引发广泛的不安,政治两方的议员都称澳大利亚不应把人送去中国,因为中国法律体系侵犯人权。

特恩布尔昨日电话告知工党领导人肖顿,他不再支持签署引渡协议。
前自由党议员,如今打出澳大利亚保守党旗帜的独立议员巴纳迪曾经示意会提案否决澳中引渡条约, 称他对中国的司法体系存有担忧。

工党、绿党和色诺芬团队预计都将在参议院中投票反对该协议,几乎可以确定这项协议会在参议院受阻。而毕晓普外长周一同关注此事的联盟党后座议员展开商谈。

毕晓普表示,政府临时做出决定撤回条约是因为没有足够的票数来对抗的巴纳迪的提案。

在协议被撤销前,塔州参议员艾瑞克·阿贝兹曾表示,他本人也参加了上述会谈,并表达了对中国司法制度的担忧。

他说:“据我了解,在中国,辩护律师的日子过的很惨,因为我认为,99.9%的案件最终都是以定罪处理的,而我不认为这是检控官权利和能力的问题,而是因为中国的司法系统在某一方面存在的问题已经堆积如山。而其中也有诸如人权这种普遍关注的实质性问题。我向外长表达了我许多担忧,我们也展开了非常愉快的讨论。”

与此同时,中国外交部发言人华春莹在例行记者会上表示,《中澳引渡条约》早日生效将为中澳两国共同打击跨国犯罪提供制度保障,有利于促进两国司法执法合作,符合中澳双方共同利益。当前中澳关系总体发展势头良好,希望澳方从双边关系大局出发,继续推进相关国内程序,使条约尽快生效。




Share
1 min read
Published 29 March 2017 9:38am
Updated 29 March 2017 11:03am


Share this with family and friends