The meaning of Australia Day has evolved since its inception in the early nineteenth century. Today many believe the national day of celebrations has greater potential to celebrate and respect Indigenous people and their history.
澳洲日

Source: Getty Images
全国公众假期

Source: AAP
从1994年开始,1月26日这一天被定为全国公众假期,澳大利亚全国开始庆祝这一天。许多人会在这一天参加社区活动,或者与亲朋好友一起烧烤,在后院玩板球(cricket)。
公民入籍仪式

Prime Minister Malcolm Turnbull (C) with newly sworn Australian citizens at an Australia Day Citizenship Ceremony. Source: Getty Images
入侵日(Invasion Day)

People marched throughout the nation on Australia Day 2016, and called for it to be renamed 'Invasion Day' Source: Getty Images
对于一些澳洲人来说,尤其是原住民和托雷斯海峡岛民,1月26日这天并非是关于庆祝,而是被视为纪念英国定居者对一片已经有所属的土地的侵略。
哀悼日

People marched throughout the nation on Australia Day 2016, and called for it to be renamed 'Invasion Day' Source: Getty Images
这天包括承认澳大利亚的原住民和托雷斯岛民的历史,包括由于政府的同化和分离政策造成的创伤——许多人因此被从他们的传统土地和文化中移除。
原住民主权

Indigenous Sovereignty Source: Getty Images
为何要改日子?

Source: Getty Asia Pacific
幸存日(Survival Day)

A woman holds the Aboriginal and Torres Strait Island flags during a Survival Day Concert at the Supreme Court Gardens in Perth on January 26, 2015. Source: AAP
“90%的人说,澳洲日应该包括原住民和托雷斯岛民文化。我坚定地认为,有一天,我们会选一个日子,对于所有澳洲人来说都相包容而且有深刻意义。” 2009年的年度澳大利亚人称号获得者律师 说。