600.000 australijskih muslimana porijeklom su iz više od 70 zemalja širom svijeta.
Ramazan je deveti mjesec islamskog kalendara, koji širom svijeta obilježava oko 1,8 milijardi ljudi, kao mjesec posta od izlaska do zalaska sunca, molitve, ličnog razmišljanja i zajednice. Traje 29-30 dana, od jednog do drugog viđenja polumjeseca.
Slijedi Ramazanski bajram ili "Festival prekidanja posta", koji slavi kraj jednomjesečnog posta. Trodnevna proslava počinje zajedničkom molitvom muslimana, a ujedno je i prilika da se porodice okupe i jedu tradicionalna jela koja se prave samo za vrijeme Bajrama.

Indonesian Muslims gather at Baiturrahman Grand Mosque, Banda Aceh, Indonesia, 17 May 2018. Source: AAP
INDONEZIJA
Sa preko 300 etničkih grupa i 700 regionalnih jezika, ljudi širom indonezijskog arhipelaga dočekuju sveti mjesec Ramazan na svoj način. Neki su održavani u Australiji.
Nyorog – Džakarta - Betawi narod, starosjedioci Džakarte, imaju svoju tradiciju vezanu za sveti mjesec. Nyorog je tradicija koja služi za jačanje veza između članova porodice.

Indonesian youths light firecrackers and flares as they celebrate the end of the fasting month of Ramadan on a street in Jakarta, Indonesia, June 4, 2019 Source: AP
Padusan – Central Java Tengah - Ljudi obično obavljaju ceremonije kupanja ili kupanja u bunarima i izvorima koji se smatraju svetim. Padusan znači da se duša i tijelo osobe koja će postiti fizički i psihički očistiti. Danas većina ljudi to radi u svojim domovima.
Bagarakan Sahur - Južni Kalimantan - Tradicija obično uključuje mlade ljude koji izvode ritmičke zvukove iz svakodnevnih predmeta kao što su limenke i boce kako bi probudili ljude za njihov obrok prije zore.

Residents of the subdistrict of Tebet play fire football to celebrate the beginning of the holy month of Ramadan on June 27, 2014 in Jakarta, Indonesia. Source: Getty Images
Festival Ela-Ela – Ternate - Ljudi iz Ternate pale baklje u određenim noćima Ramazana. Vjeruje se da se anđeli spuštaju s neba, pa se pale baklje da osvijetle put anđelima. Smola se takođe spaljuje da bi mirisala vazduh.
Ricky Onggokusumo - Executive Producer, SBS Indonesian
KINA
Kina ima veliku muslimansku populaciju – oko 1,6 posto ukupne populacije, ili oko 22 miliona ljudi.
U Kini postoji deset etničkih manjinskih grupa koje su muslimanske, uključujući Hui, Ujgure, Kazahstance, Dongxiang, Kirgize, Uzbeke, Salare, Tadžike, Bonan i Tatare.
Prema bratu Yayahu, kineskom Hui muslimanu koji živi u Sidneju, Ramazan je radno vrijeme za muslimane. Ljudi pozivaju rodbinu i prijatelje u svoj dom da uživaju u iftarskim obrocima jer vjeruju da na taj način sa njima mogu podijeliti blagodat tog dana.

Muslims break fast with other devotees on the first day of the fasting month of Ramadan at the Niujie Mosque in Beijing city, China, 13 April 2021. Source: AAP
Uobičajeno je da kineski muslimani čitaju Kur'an i mole se na arapskom. Brat Yayah kaže da čak i djeca od sedam ili osam godina mogu recitovati cijeli Kur'an na arapskom, ali ne moraju nužno razumjeti arapski.
Islamski mjesec Ramazan je obično vrijeme za okupljanje porodica, ali za međunarodne studente koji žive daleko od kuće kao što je Harry Dong, predstavlja vrijeme za okupljanje, post i molitvu sa svojom „braćom i sestrama“ u Australiji.
Kao član Islamskog društva UNSW, svakog dana nakon zalaska sunca odlazi u vjerski centar univerziteta kako bi se molio i uživao u iftarskom obroku sa ostalim muslimanskim studentima i osobljem.
Jedna od ovih omiljenih stvari tokom Ramazana je da oni mogu uživati u hrani iz drugih kultura jer ih doniraju muslimanske zajednice iz različitih sredina.
Juncheng Guo, Producer, SBS Chinese
TURSKA
Na svakom stolu za večeru nalazi se nekoliko ramazanskih namirnica. Prvo, nijedan ramazanski stol ne može bez “Ramazana pide”, običnog somuna koji se prodaje samo tokom Ramazana.
Ljudi ga obično kupuju neposredno prije iftara da bude lijepo i toplo. Ne možete ga kupiti ujutro. Još uvijek ne razumijem zašto pekari ne prodaju "Ramazanske pide" 365 dana u godini.

Tradition Ramazan pide. Source: SBS
Tu je i „Güllaç“, desert od mlijeka, nara i posebne vrste peciva. Liči na baclavu, jer se pravi od slojeva tijesta, ali po teksturi više liči na puding.
Neki vjeruju da je to preteča baklave i ako je to tako, vjerujem da je baklava definitivno poboljšanje. Oba su napravljena od strane mnogih članova australske turske zajednice tokom Ramazana.

Traditional Ramadan Dessert Gullac Source: iStockphoto
U Turskoj mnogi ljudi zovu Ramazanski bajram, Šećer bajram. Kako dolazi nakon mjesec dana posta, mnogi ljudi jedu puno slatkiša. Naravno, ovo posebno vrijedi za djecu.
Slično kao što rade djeca na Noć vještica - idu okolo i kucaju na vrata da skupe slatkiše, na Bajram djeca bez kostima kucaju na komšijska vrata. Djeca obično nose svoju najbolju odjeću (bajramske krpice).
Ako ste se ikada zapitali kako su ljudi ustali na sehur usred noći u doba prije budilnika, ne pitajte se više. U Turskoj, vaš prijateljski kvartovski bubnjar je ustao i pobrinuo se da svi oni koji poste budu puni stomaka prije zore.

Drummers wearing traditional clothsawaken people for sahur meal, the last meal before a long day of fastingly in Istanbul, Turkey on April 24, 2020. Source: Anadolu via Getty
Ovih dana ritmički ritam ove veoma udaračke tradicije može se čuti širom zemlje, od Istanbula do najmanjeg sela. U velikim gradovima na njih se gleda kao na mješavinu između drevnog rituala koji treba sačuvati i smetnje.
Ipak, sve prepreke koje moderno doba može savladati, bubnjari udaraju …
Nejat Basar - Executive Producer, SBS Turkish
BOSNA I HERCEGOVINA
U Sarajevu, glavnom gradu Bosne i Hercegovine, i nekim drugim gradovima još od 18. stoljeća, topovskom paljbom sa Žute tvrđave (Žuta tabija u Sarajevu) se označava da počinje sveti mjesec Ramazan, kao i vrijeme iftara.

Percussion round is fired at sunset, every day during the Islamic holy month of Ramadan, marking the end of daily fasting. Source: AFP via Getty
Pucanje iz topa sa brda iznad gradova je vjekovna tradicija bosanskih muslimana tokom ramazana i obilježava ujedno i završetak svakog dana posta – vrijeme za iftar. Obično, tokom ove ceremonije, kanonir nosi tradicionalnu odjeću.
A jedno od omiljenih iftarskih jela tokom Ramazana je Sarajevska topa, koja se sastoji od različitih vrsta topljenog sira i jaja.

Muslim Bosniaks make up around 40 percent of Bosnia's population of 3.8 million. Source: AAP
Jede se uz lepinju (posebnu za vrijeme Ramazana: mali, okrugli, tanki kruh sa crnim sjemenkama na vrhu). Za vrijeme iftara obično se kao predjelo služi topa.
Grupe muslimanske zajednice Bosanaca i Hercegovaca u Australiji obilježavaju proslave Ramazana i Bajrama u punom duhu.
Aisa Hadziahmetovic, Producer, SBS Bosnian

A Sierra Leonean family in Sydney celebrates the end of fasting for the month of Ramadan with fellow Muslim friends and a feast of traditional flavours. Source: SBS Food
JORDAN
Sjećam se jednog od najpoznatijih ramazanskih rituala, u Amanu u Jordanu, kada smo sa mamom išli u pekaru da kupimo najpoznatije tijesto za desert (Katayef) i odnesemo ga kući i napunite neke kremom, sirom, a druge orašastim plodovima.
Stajali smo u velikom redu da ih nabavimo svježe, tople i pahuljaste.

Traditional pancakes - katayef. Source: Alan Benson/SBS Food
Moj omiljeni je napravljen sa kremom. Orašasti plodovi i sir Katayef često treba pržiti u dubokoj posudi, a zatim umočiti u šećerni sirup prije jela.

Jordanians shop for traditional lanterns known as "Fanous", at a market in the capital Amman as the the fasting month begins. Source: AFP via Getty
Pravili smo ih na desetine, da ih jedemo nakon iftara, uz arapsku plavu kafu (najviše poznatu u Saudijskoj Arabiji) sve dok ništa od toga više nije moglo stati u stomak.
Maram Ismail, Producer, Arabic24
AFGANISTAN
Avganistanci imaju običaj da podijele tanjir hrane sa komšijama za prekid posta. Stariji će prekinuti post u džamiji i uzeti tanjir hrane da podijele sa drugima.
U Sidneju, u mojoj ulici, neke od kuća su ukrašene svjetlima za Ramazan, a ja sam također ukrasio svoju kuću samo da djeci dam osjećaj slavlja i pripadnosti.

Some houses in Australia are decorated with lights for Ramadan. Source: SBS Pashto
Za Bajram imamo običaj da se oblačimo u novu odjeću i posjećujemo kuće porodice i rodbine. Prvo idemo u kuću člana porodice koji je stariji, iz poštovanja.
U avganistanskim običajima što je starija osoba to postaje poštovanija. Također dajemo novac (Eidana) djeci - Bajramluk.

An Afghan mother and her child keep warm as they wait for a taxi after visiting relatives during Eid, Feb, 2003 in Kabul, Afghanistan. Source: Getty
Blagoslovljeni smo što imamo priliku posjetiti Bajramski festival širom Australije, gdje uživamo u hrani, kupovini i vožnji.
Abdullah Alikhil - Executive Editor, SBS Pashto
PAKISTAN
Iftarska okupljanja, humanitarne iftare i kampanje besplatnih obroka vode mnoge pakistanske zajednice širom Australije tokom Ramazana.
late evening festivity of Chand Raat marks the end of Ramadan and very popular among Pakistanis and equally celebrated by Australian Pakistanis.

Pakistani customers buy bangles ahead of the Muslim holiday of Eid al-Fitr in Islamabad, Pakistan. Source: AAP
Kada se bajramski mjesec vidi na kraju ramazana, žene hrle na pijace da kupe šarene narukvice i ukrase koji odgovaraju njihovoj odjeći. Za proslavu Bajrama ukrašavaju ruke kanom.
Ramazanski noćni kriket turniri su veoma popularni među mladima.

Night cricket in Pakistan. Source: SBS Urdu
Kada su vjernici ispunili džamije i ulice su prazne u noći Ramazana, ulice su osvijetljene, ekipe se okupljaju na uličnim mjestima, a noćne utakmice kriketa počinju i završavaju neposredno prije Sehrija (posljednji trenuci jela prije početka posta).
Rehan Alavi - Executive Producer, SBS Urdu
INDIA
U južnoj indijskoj državi Kerala, koja ima dugu istoriju islama počevši od izgradnje prve džamije u Indiji u 7. vijeku nove ere od strane Malika bin Dinara – jednog od ashaba proroka Muhameda – poslednjeg dana svetog meseca Ramazanski dan obilježavaju šarene proslave i petarde.
Mehndi – ili kana – je glavni dio proslava.

A girl in Australia gets her hands painted with henna to mark the festival of Eid Source: SBS Malayalam
Žene i djeca iz šire porodične grupe okupljaju se i ukrašavaju dlanove i ruke kanom nakon posta posljednjeg dana mjeseca Ramazana.
Iako je kana dio proslava Bajrama u mnogim drugim zemljama, muslimani u Kerali su vremenom stvorili jedinstvene dizajne kane prilagođavajući se indijskoj kulturi i drugim lokalnim festivalima.
Ovo označava početak obilježavanja Bajrama. Dječaci i muškarci u porodici se pridružuju slavlju uz petarde.
Slijedi dijeljenje poklona – u obliku odjeće, igračaka ili novčanih poklona.

Muslims in Kerala have created unique henna designs adapting to Indian culture. Source: SBS Malayalam
Grupe muslimanske zajednice Kerala u Australiji prate ove proslave ovdje u punom duhu.
Deeju Sivadas - Executive Producer, SBS Malayalam
IRAN
Ramazan igra izuzetnu ulogu u iranskim tradicijama i običajima. Ljudi ustaju rano prije zore da bi imali brzi doručak, koji se na perzijskom zove “Sahari”. Obrok je obično lagan i obično se sastoji od prethodno pripremljenih namirnica.
Složeniji obrok dolazi na kraju dana posta zvanog “iftar”. Iftar se, ako je moguće, konzumira sa drugim bliskim članovima porodičnog klana, prijateljima i komšijama.

Shiite Muslims break their fast during the "Iftar" dinner at Emamzadeh Saleh mosque in Tajrish square in northern Tehran, May 2017. Source: AFP via Getty
Fantastična variva, slatkiši, svježe hurme, tradicionalni azari sir sa povrćem i orašastim plodovima uz čašu čaja su ono što možete pronaći na bilo kojem stolu u Iranu tokom Ramazana.
Čak i ako ne postite, nije vam dozvoljeno da jedete i pijete u javnosti od izlaska do zalaska sunca. Dakle, ako putujete u Iran tokom Ramazana, treba da budete svjesni ovog pravila, inače će vas policija uhvatiti.
Umjesto toga, noćni život tokom Svetog mjeseca je prilično fascinantan. Svi kafići, restorani, pa čak i kina bi počeli da rade od večeri. Cijeli grad svjedoči živahnoj atmosferi cijelu noć i ne spava!
Posljednjih 10 dana Ramazana je posebno važno jer je Kur'an objavljen u ovom mjesecu u noći odredaba (Laylet al-Qadr)
Peyman Jamali - Executive Producer, SBS Persian